Confessioni di fede/Elvetica: differenze tra le versioni

Da Tempo di Riforma Wiki.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
 
Riga 47: Riga 47:
*[[Confessioni_di_fede/Elvetica/30|30 Il magistrato]]  
*[[Confessioni_di_fede/Elvetica/30|30 Il magistrato]]  


Vedi anche l'aggiunta: [[Confessioni_di_fede/Consenso_Elvetico Formula elvetica di consenso (1675)|Formula elvetica di consenso (1675)]]
Vedi anche l'aggiunta: [[Confessioni di fede/Consenso Elvetico|Formula elvetica di consenso (1675)]]


 
 


[[Category:Confessioni di fede]] [[Category:Elvetica]]
[[Category:Confessioni di fede]] [[Category:Elvetica]]

Versione attuale delle 22:17, 24 set 2020

Ritorno


La Confessione di fede elvetica posteriore del 1566

"SEMPLICE CONFESSIONE ED ESPOSIZIONE DELLA FEDE ORTODOSSA E DEI DOGMI CATTOLICI DELLA VERA RELIGIONE CRISTIANA"

Il Manifesto della Riforma Elvetica

"La Confessione Elvetica, Ossia Manifestazione della Vera Fede, cioè Esposizione semplice de' Veri Cattolici Dogmi, e Punti Fondamentali della pura e sana religione cristiana: Da' ministri della Chiesa di Cristo riformata nell'Elvezia ecc. Concordemente data alle stampe ed al giudicio di tutti li fedeli sottomessa, con cui medesimamente protestano e costituiscono di far autentica fede, e ch'essi senza cambiamento alcuno, nell'unità della vera, antica Chiesa cristiana mantengansi, né prendano parte alcuna di qualsissia setta".

Composta da Heinrich Bullinger perse stesso quarant'anni dopo essere succeduto a Zwingli a capo della chiesa di Zurigo, questa confessione di fede è stata divulgata dat suoi amici, nel 1566, con il nome di Seconda confessione elvetica o Confessione elvetica posteriore ed è diventata da allora la più popolare e diffusa confessione di tede delle chiese riformate. Consta di 30 articoli. Le rubriche marginali esistono nell'originale e, benché vengano generalmente omesse nelle traduzioni, sono parte integrante del testo. I rimandi delle citazioni bibliche, sono stati introdotti per maggiore praticità nel testo. Questa traduzione è tratta da: “Confessioni di fede delle chiese cristiane”, a cura di Romeo Fabbri. Bologna: EDB, 1996, p. 770, leggermente riaggiustata sulla base della traduzione italiana del 1777 pubblicata a Coira presso A. B. Otto, le cui espressioni migliori vengono qui aggiunte fra parentesi quadre. Le citazioni bibliche sono tratte dalla versione Nuova Riveduta, Società Biblica di Ginevra, 1993. Edizione a cura di Paolo Castellina, che ne ha aggiunto pure capoversi e note. La versione latina si trova a questo indirizzo. Indice generale

Confessione di fede elvetica del 1566

1 -  2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29  30 - -

 

 

Drappohelvetic.gif
Drappohelvetic.gif

Vedi anche l'aggiunta: Formula elvetica di consenso (1675)