Spurgeon, l’ultimo dei puritani?


"Poi vidi un altro angelo che volava in mezzo al cielo, recante il vangelo eterno per annunziarlo a quelli che abitano sulla terra, a ogni nazione, tribù, lingua e popolo" (Apocalisse 14:6).

Chi disprezzava e derideva Charles Spurgeon nel XIX secolo perché predicava "l’antiquato" Evangelo dei Puritani e di Calvino, gli aveva affibiato il nome di "l’Ultimo dei Puritani" supponendo che con lui tutto questo si sarebbe (finalmente) estinto. Nel sermone del 2 novembre 1873 (n. 1139, predicato al Metropolitan Tabernacle di Londra) Spurgeon rivendica con forza che quello che lui predica non è che l’eterno Evangelo di Cristo, potente a convertire ancora oggi, così come lo sarà domani. Spurgeon afferma che nonostante la derisione dei suoi detrattori, esso troverà in ogni generazione chi lo vive e lo predica. La sua profezia ha trovato conferma. Ancora oggi nel XXI secolo non manca chi deride questo "antiquato Evangelo" e ne propone le sue "versioni aggiornate", rivedute e corrette. Esse, però, sono prive di potenza perché Evangelo esse non sono. Oggi, così, c’è ancora "persiste" nel riproporre ciò che Spurgeon, i Puritani, Calvino, e indubbiamente gli apostoli di Cristo, predicavano. Questo Evangelo non solo "sopravvive", ma ha la potenza di convertire peccatori.

Riporto qui, accanto alla versione originale inglese, un estratto del sermone di Spurgeon sul testo: "...so infatti che ciò tornerà a mia salvezza, mediante le vostre suppliche e l'assistenza dello Spirito di Gesù Cristo" (Filippesi 1:19).

At this moment the Gospel is on trial. It has had its trials before and has come out of them like gold from the furnace, purified by the heat. But just now

they are telling us on all hands that the old-fashioned Gospel is effete. I have found myself dubbed in the public prints by the honorable title of Ultimus Puritanorum—"the Last of the Puritans"—the last preacher of a race that is nearly extinct, the mere echo of a departed creed, the last survivor of a race of antiquated preachers! Ah, my Brothers and Sisters, it is not so! They come, they come, a mighty band, to bear on the Truth of God to future ages and even yet there are among us men who hold the Truth of God and preach it! Yet everywhere we encounter the sneer the servants of error. They dress themselves out in many colors—in blue and scarlet, and fine linen, and I know not what and they tell us that the day of our stern, gaunt religion has passed. Then your wise men, the philosophers, the men thought, the men of culture—they sneer at us. Such preaching of the Gospel as ours might have been fine 200 years ago might even, perhaps, have sufficed for Whitefield and Wesley and the Methodists who followed at their heels. But now? In the enlightened 19th century? We do not need any more of it! From this insult we make our appeal to the God of Heaven. O God, the God of Israel, avenge Your own Truth! O You whose mighty hammer can yet break rocks in pieces, You have not changed your hammer. Strike and make the mountains from before You. O You whose sacred fire burns in Your Word, forever the same flame, You have forbidden us to offer strange from upon Your altar. And we have not done so, but kept, by Your Grace, the faith and held to Your Truth. Acknowledge it, I beseech You, and prove that it is the Gospel of the blessed God! Let the sacrifice that is now before You in the midst of the great nation be consumed with the flame from Heaven and let the God that answers by fire be God! The fact is, the Church only lives in the esteem of men by what she does. If she does not convert sinners she has not a reason for existing. The proof of the Gospel is not to be found in theories and problems, or propositions in catechisms or creeds, even in Scriptural texts alone! The proof of the Gospel lies in what it does—and if it does not raise the depressed, if it does not save the sinful, if it does not send light into the dark places of the earth—in fact, if it does not make sinners into saints and transform the nature of men—then let it be thrown on a dunghill, or cast away, for if the salt has lost its savor it is therefore good for nothing! But we cry to God that the savor of our salt may continue in all its pungency, penetrating and preserving power. I ask you to pray that it may be so—that God will bring to the front the old Gospel, the doctrines of Whitefield and Calvin and Paul, the old Gospel of Christ, and once and for all by a supernatural working of the Holy Spirit give an answer to those who, in this age of blasphemy and of rebuke, are reviling the Gospel of the living God, and would have us cast it behind our backs! By the name of Him who never changes, our Gospel shall never change! By the name of Christ who is gone to Heaven we have nothing to preach but Christ and Him Crucified! By the name of the Eternal Spirit who dwells in us, we know nothing but what the Holy Spirit has revealed. To your knees, my Brothers and Sisters! To your knees and win for us the victory!

Feeble as we are and unable as we are to cope with our antagonists in any other field but this, we will vanquish them by the power of prayer through the supply of the Spirit of God! With you I leave it, my own beloved Friends. Through your prayers and the supply of the Spirit all will be well. Amen.

http://www.spurgeongems.org/vols19-21/chs1139.pdf

Oggi l’Evangelo è messo alla prova. E’ stato messo alla prova precedentemente e ne è uscito come oro dalla fornace, purificato dal calore. Ora, però, ci dicono insistentemente che l’antiquato Evangelo [che noi predichiamo] è logoro e privo di forza. Mi sono visto io stesso affibiare dalla stampa il titolo onorevole di ‘Ultimus Puritanorum’, l’Ultimo dei Puritani – l’ultimo sopravvissuto di una razza di predicatori antiquati! Ah, fratelli e sorelle mie, non è così. Arrivano, arrivano, una potente compagnia che trasmette alle future età la Verità di Dio ed oggi stesso vi sono fra di noi uomini che sostengono la Verità di Dio e la predicano! Eppure in ogni luogo incontriamo gli scherni dei servi dell’errore. Si vestono con colori diversi – blu e scarlatto, e di seta delicata e non so che altro e ci dicono che i giorni della nostra severa ed arida religione sono passati! E’ così che i vostri saggi, i filosofi, gli intellettuali, uomini di cultura ci deridono. Ci dicono che una tale predicazione dell’Evangelo sarebbe andata bene 200 anni fa, e forse essere stata sufficiente per Whitefield e Wesley, e i Metodisti che li hanno immediatamente seguiti. Oggi, però? Nell’illuminato XIX secolo! Noi non ne abbiamo più bisogno! Da questi insulti eleviamo il nostro appello al Dio del cielo. O Dio, Dio di Israele, vendica la Tua verità! O Tu, il cui potente martello può ancora fare a pezzi le rocce, Tu non hai cambiato il Tuo martello. Colpisci e fa sì che ne escano fonti! Tu il cui sacro fuoco brucia nella Tua Parola, per sempre, la stessa fiamma. Tu ci hai proibito di offrire fuoco straniero sul Tuo altare. Noi non l’abbiamo fatto, ma abbiamo tenuta accesa, per la Tua grazia la fede, ed abbiamo sostenuto la Tua Verità. Riconoscilo, Ti imploro, e prova che si tratta dell’Evangelo del Dio benedetto! Che il sacrificio che si trova ora davanti a Te in mezzo alla grande nazione, sia consumato dal fuoco del cielo, e che il Dio che risponde con il fuoco sia Dio! Il fatto è che la Chiesa solo vive alla stima degli uomini per ciò che fa. Se essa non converte peccatori, non ha ragione di esistere. La prova dell’Evangelo non si trova in teorie e problemi, proposizioni in catechismi o credi, e neanche solo in testi biblici! La prova dell’Evangelo giace in ciò che da – e se non risolleva i depressi, se non salva i peccatori, se non proietta luce nei luoghi oscuri della terra – di fatto, se non trasforma peccatori in santi e trasforma la natura umana, allora gettiamolo pure nel deposito della spazzatura, gettiamolo via, perché se il sale ha perduto il suo sapore non serve a nulla! Noi, però, gridiamo a Dio che il sapore del nostro sale possa continuare in tutta la sua asprezza, con il suo potere di penetrare e di preservare. Vi chiedo di pregare affinché possa essere così – che Dio porti in primo piano il vecchio Evangelo, le dottrine di Whitefield, di Calvino, di Paolo, l’antico Evangelo bdi Cristo, e una volta per tutte per l’opera soprannaturale dello Spirito Santo dia una risposta a coloro che, in quest’epoca di bestemmie e di rimproveri, oltraggiamo l’Evangelo del Dio vivente e vorrebbero che ce lo gettassimo alle spalle! In nome di Colui che giammai cambia, il nostro Evangelo non cambierà mai! Nel nome di Cristo salito in Cielo, noi non abbiamo altro da predicare se non Cristo e Cristo crocifisso! Nel nome dello Spirito eterno che dimora in noi, noi non vogliamo sapere altro se non ciò che lo Spirito Santo ci ha rivelato. In ginocchio, fratelli e sorelle miei! In ginocchio e conseguite per noi la vittoria! Deboli quanto siamo ed incapaci ad affrontare i nostri antagonisti in qualsiasi altro campo, ma non in questo, noi trionferemo su di loro per la potenza della preghiera attraverso ciò che ci supplisce lo Spirito di Dio! Lo lascio con voi, miei amati amici. Attraverso le vostre preghiere e ciò che ci supplisce lo Spirito, tutto andrà bene. Amen.

In questo frammento del suo sermone, Spurgeon fa eco alla vicenda di Elia, profeta di Dio, fra gli ultimi rimasti in un’epoca in cui abbondavano profeti falsi e compiacenti. Nell’episodio della sua sfida ai falsi profeti sul Monte Carmelo, Elia invoca Dio affinché sconfessi i profeti falsi e bugiardi, mandando dal Cielo il Suo fuoco per bruciare il sacrificio che è stato posto sull’altare e vendichi la Sua causa ed il suo onore. Il Dio vero e vivente così risponde svergognando chi Lo derideva (1 Re 18:20ss).

Paolo Castellina, giovedì 15 luglio 2010
Tempo di Riforma